Must
1) Příkaz, uložení povinnosti
Sloveso MUST používáme pro příkazy, když mluvčí někomu uděluje povinnost. Do češtiny ho můžeme přeložit jako 'muset'.
You must be quiet. - Musíš být tiše.
I must try harder. - Musím se více snažit.
Sloveso MUST používáme pouze v přítomném čase.
2) Důrazná rada
Slovesem MUST můžeme někomu dát i důraznou radu, tedy že je moc důležité aby něco udělal apod.:
You must study every day if you want to learn something. - Musíš se každý den učit, když se chceš něco naučit.
MUST vs HAVE TO
You must get up. - Musíš vstávat. (mluvčí to přikazuje, jde mu o to, aby dotyčný vstal)
You have to get up at six, don't you? - Musíš vstávat v šest, viď? (jedná se o povinnost, která vyplývá z okolností: pracovní doba začíná v sedm, proto musí vstávat v šest, ne proto, že by mu to zde mluvčí přikazoval)
I must study tonight. - Dnes se musím učit. (sám si to mluvčí přikazuje, samotnému o to jde)
I have to study tonight. - Musím se dnes učit. (zde pouze konstatuje povinnost, kterou má, sám se ale asi učit vůbec nechce. Musí, protože mu to např. rodiče přikázali).
MUSTN´T
1) Zákaz
Sloveso MUSTN'T používáme pro zákazy. Do češtiny ho můžeme přeložit jako 'nesmět.'. POZOR, není to zápor českého muset - nemuset. V angličtině má jak MUST, tak MUSTN'T stejnou funkci, vždy něco přikazuje či ukládá, ať již kladnou povinnost (příkaz), nebo zápornou (zákaz).
You mustn't go there. - Nesmíš tam chodit.
We mustn't cheat during tests. - Nesmíme při testech podvádět.
Sloveso MUSTN'T používáme pouze v přítomném čase.
2) Důrazná rada
Slovesem MUSTN'T můžeme někomu dát i důraznou radu, tedy že je moc důležité aby něco nedělal apod.:
You mustn't fidget when you go to an interview. - Nesmíš se ošívat, když jdeš na pohovor.
POZOR!
MUSÍM = HAVE TO
NEMUSÍM = I DON'T HAVE TO